国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Home / Living in China / Adopting a Child / Laws and Regulations Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Measures for Registration of Adoption of Children by Foreigners in the People's Republic of China
Adjust font size:

Article 1 These Measures are formulated in accordance with the Adoption Law of the People's Republic of China for the purpose of regulating foreign-related adoption registration practice.

 

Article 2 The adoption of children within the territory of the People's Republic of China by foreigners (hereinafter referred to as adoption of children in China by foreigners) shall be registered in accordance with these Measures.

 

Where one party of a couple as adopter is a foreigner, the adoption of a child in China by them shall also be registered in accordance with these Measures.

 

Article 3 The adoption of children in China by foreigners shall comply with the provisions of the relevant Chinese laws on adoption, as well as the provisions of the relevant laws on adoption of the countries where adopters reside; problems arising from discrepancy between the provisions of the laws of the countries where adopters reside and those of the Chinese laws shall be resolved through consultation by relevant departments of the governments of the two countries.

 

Article 4 A foreigner who is to adopt a child in China shall, through the government of the country where he or she resides or an adoption organization delegated by the government of the said country (hereafter referred to as the foreign adoption organization), convey an application for adoption and submit the adopter's family situation report and a certificate to an adoption organization delegated by the Chinese government (hereinafter referred to as the Chinese adoption organization).

 

The adopter's application for adoption, the family situation report and the certificate stipulated in the preceding paragraph refer to the following documents that are issued by the competent agencies of the country where the adopter resides and, authenticated by a diplomatic department of the country where the adopter resides or by an agency authorized by the said diplomatic department, and authenticated by the embassy or consulate of the People's Republic of China stationed in that country.

 

(1) an application for inter-country adoption;

 

(2) a birth certificate;

 

(3) a certificate of marital status;

 

(4) a certificate of profession, income and of property condition;

 

(5) a certificate of health examination;

 

(6) a certificate indicating whether the adopter has ever been subjected to criminal punishment;

 

(7) a certificate certifying the approval of the inter-country adoption by the competent authority of the country where the adopter resides;

 

(8) a family situation report, including the status of the adopter, the qualification and appropriateness of the adoption, family background, medical history, adoption motive and features suitable for taking care of children.

 

Foreigners who have continuously lived in China for more than one year for work or study and are to adopt children in China shall submit the documents stipulated in the preceding paragraph except for the certificate of health examination, and shall also submit certificates indicating such particulars of the adopter as marital status, profession, income or property condition and whether they have ever been subjected to criminal punishment, which are issued by the Chinese units to which they belong, and certificates of health examination issued by medical units at or above the county level.

 

Article 5 The person placing out a child for adoption shall submit to the civil affairs department of the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government his or her residence booklet, resident identity card (where a social welfare institution places out a child for adoption, then the identity credential of the person in charge of such an institution shall be submitted), and residence certificate of the adoptee, etc., and shall submit the following certifying papers according to different situations:

 

(1) Where the biological parents (including divorced ones) are the persons who place out the adoptee for adoption, a certificate certifying that the biological parents cannot rear the adoptee due to unusual difficulties and a written consent of both of the biological parents on the placing out for adoption shall be submitted; among those, where the adoptee is placed out for adoption by a single parent because the spouse of the biological father or mother has died or has been missing, a certificate certifying that the other spouse has died or has been missing as well as a written declaration of the parents of the dead spouse or the spouse who has been missing on giving up the priority in rearing the child shall also be submitted;

 

(2) Where a guardian is the person who places out the adoptee for adoption because the adoptee's parents have no full civil capacity, a certificate certifying that the adoptee's parents have no full civil capacity and may do serious harm to the adoptee and a certificate certifying that the guardian has the right of guardianship shall be submitted;

 

(3) Where a guardian is the person who places out the adoptee for adoption because both of the adoptee's parents have died, a certificate certifying the death of the adoptee's biological parents, a certificate certifying the guardian's actual bearing of obligations of guardianship as well as a written consent of other persons bearing rearing obligations on the placing out for adoption shall be submitted;

 

(4) Where a social welfare institution acts as the person who places out a child for adoption, a certificate of the situations in the abandonment and discovery of the abandoned infant or child, and a certificate of the process of the search of his or her parents or other guardians shall be submitted; where the adoptee is an orphan, a certificate certifying the death or the declaration of death of the orphan's parents as well as a written consent of other persons bearing the obligations of rearing the orphan on the placing out for adoption shall be submitted.

 

Where a disabled child is placed out for adoption, a certificate of disability of the child issued by a medical unit at or above the county level shall also be submitted.

 

Article 6 The civil affairs department of the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government shall examine the credentials and certifying papers submitted by those who place out children for adoption, and issue public notices to ascertain or look for the biological parents for those abandoned infants or children whose biological parents cannot be ascertained or found; where the adoptee and those who place out children for adoption are believed to meet the requirements stipulated in the Adoption Law, a list of their names shall be notified to the Chinese adoption organization, and the following credentials and certifying papers shall be conveyed simultaneously:

 

(1) duplicate copies of residence booklets and resident identity cards of those who place out children for adoption (if a social welfare institution places out a child for adoption, then the identity credential of the person-in-charge of such an institution);

 

(2) duplicate copies of certificates certifying that the adoptees are abandoned infants or orphans, their residence certificates, growth reports and health examination certificates as well as photos of the adoptees.

 

The public notice issued by the civil affairs department of the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government for ascertaining or looking for the biological parents of those abandoned infants or children shall be published in a local newspaper at the provincial level. Where the biological parents or other guardians of the abandoned infant or child do not come to claim him or her after 60 days as of the date of the publication of the public notice, such an abandoned infant or child shall be regarded as one whose biological parents cannot be ascertained or found.

 

Article 7 The Chinese adoption organization shall, after having examined the application for adoption and the relevant certificates submitted by the foreign adopter and by referring to the desire of the foreign adopter, select a suitable adoptee from among the adoptees who are recommended by the civil affairs department of the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government and who meet the requirements stipulated in the Adoption Law, and shall, through the foreign government or a foreign adoption organization, send to the foreign adopter the information about the adoptee and the person placing out the child for adoption. Where the adoption is agreed by the foreign adopter, the Chinese adoption organization shall send him or her a notice of coming to China for adoption of a child, and simultaneously inform the relevant civil affairs department of the people's government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government to send the person placing out the child for adoption a notice that consent has already been given to the adoption of the adoptee.

 

Article 8 Where foreigners come to China to adopt children, they shall come to China in person to go through the registration formalities. Where a foreign couple adopt a child in concert, they shall come in concert to China to go through the adoption formalities; where one party of them cannot come to China for some reasons, the other party shall be delegated in writing, and the power of attorney shall be notarized and authenticated by the country where they reside.

 

Article 9 A foreigner who comes to China to adopt a child shall conclude a written adoption agreement with the person placing out the child for adoption. The agreement shall be in three copies, the adopter and the person placing out the child for adoption shall keep one copy each, and the adoption registration organ shall keep one copy when handling the adoption registration formalities.

 

After the written agreement is concluded, the parties involved in the adoptive relationship shall register the adoption in concert with the civil affairs department of the people's government of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government in the locality where the adoptee's permanent residence is registered.

 

Article 10 The parties involved in the adoptive relationship shall, when registering adoption, fill out a registration application for adoption of children by foreigners in China and submit the adoption agreement, and shall respectively submit the relevant documents.

 

The adopters shall submit the following documents:

 

(1) the notice of coming to China for adoption of a child issued by the Chinese adoption organization;

 

(2) the identity credentials and photos of the adopters.

 

The person placing out a child for adoption shall submit the following documents:

 

(1) the notice that consent has already been given to the adoption of the adoptee issued by the civil affairs department of the people's government of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government;

 

(2) the residence booklet and resident identity card of the person placing out the child for adoption (if a social welfare institution places out the child for adoption, then the identity credential of the persons-in-charge of such an institution) and photos of the adoptee.

 

Article 11 The adoption registration organ shall conduct examination within 7 days from the next date of the receipt of the registration application for adoption of children in China by foreigners and the relevant documents related to the adopter, the adoptee and the person placing out the child for adoption; where the requirements stipulated in Article 10 of these Measures are met, the adoption shall be registered for the parties, and an adoption registration certificate be issued. The adoptive relationship shall be established as of the date of registration.

 

The adoption registration organ shall inform the Chinese adoption organization of the result of the registration.

 

Article 12 Where, after the adoption has been registered, adoption notarization is required by all parties or any one party involved in the adoptive relationship, the adoption shall be notarized in a notary organ with the qualification of foreign-related notarization in the locality where the adoption is registered.

 

Article 13 Before the adoptee leaves China, the adopter shall, on the strength of the adoption registration certificate, go through the exit formalities for the adoptee with the public security organ in the locality where the adoption is registered.

 

Article 14 Foreigners who adopt children in China shall pay a registration fee to the registration organs. The standard for the registration fee shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the State.

 

Chinese adoption organizations are non-profit-making public welfare institutions which provide service to foreign adopters and may charge service fees. The standard for charging service fees shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the State.

 

For the purpose of rearing abandoned infants and children living in social welfare institutions, the State encourages foreign adopters and foreign adoption organizations to make donation to social welfare institutions. The social welfare institutions receiving donations must use all the donations to improve the nurturing conditions for the abandoned infants and children reared and may not misappropriate the donations for other purposes, and shall inform the donors of the use of the donations. The social welfare institutions receiving donations shall also subject themselves to the supervision of the relevant departments and make the use of the donations known to the public.

 

Article 15 The activities of Chinese adoption organizations shall be subject to the supervision of the civil affairs department of the State Council.

 

Article 16 These Measures shall take effect as of the date of promulgation. The Implementation Measures on the Adoption of Children by Foreigners in the People's Republic of China, approved by the State Council on November 3, 1993 and promulgated by the Ministry of Justice and the Ministry of Civil Affairs on November 10, 1993, shall be repealed simultaneously.

 

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
日本福利一区二区| 激情五月播播久久久精品| 欧美国产激情二区三区| 国产性做久久久久久| 国产亚洲欧美一区在线观看| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 欧美不卡在线视频| 欧美r级在线观看| 久久九九全国免费| 亚洲欧美另类在线| 亚洲成人av一区| 久久aⅴ国产欧美74aaa| 国产风韵犹存在线视精品| 国产成人免费在线视频| 91丨porny丨中文| 在线综合亚洲欧美在线视频| 欧美一区二区三区白人| 国产午夜亚洲精品羞羞网站| 亚洲色图清纯唯美| 日本视频中文字幕一区二区三区| 国产精品中文有码| 在线国产亚洲欧美| 久久久欧美精品sm网站| 亚洲精品中文在线观看| 日本免费新一区视频| 波多野结衣中文字幕一区二区三区| 一本大道av伊人久久综合| 欧美一区二区三区性视频| 国产精品日韩精品欧美在线| 亚洲成a天堂v人片| av激情成人网| 精品久久国产老人久久综合| 综合欧美一区二区三区| 美腿丝袜在线亚洲一区| 色老综合老女人久久久| 欧美精品一区二区三区一线天视频 | 国产麻豆精品theporn| 菠萝蜜视频在线观看一区| 日韩一区二区免费高清| 亚洲精品国产无套在线观| 加勒比av一区二区| 欧美理论电影在线| 亚洲男同性恋视频| 高清视频一区二区| 欧美成人a视频| 日本大胆欧美人术艺术动态| 91社区在线播放| 国产拍揄自揄精品视频麻豆| 秋霞国产午夜精品免费视频| 日本道色综合久久| 亚洲日本在线视频观看| 成人免费精品视频| 国产喷白浆一区二区三区| 精品一区二区三区欧美| 日韩免费福利电影在线观看| 图片区小说区区亚洲影院| 色欧美日韩亚洲| 亚洲人吸女人奶水| av激情成人网| 亚洲欧美电影院| 91丨porny丨中文| 亚洲日本va午夜在线电影| 风流少妇一区二区| 国产午夜精品一区二区三区四区| 久久99精品国产91久久来源| 日韩一区二区视频| 久久精品国产精品亚洲综合| 欧美一级二级在线观看| 免费人成精品欧美精品| 日韩一本二本av| 精品亚洲国产成人av制服丝袜| 日韩一区二区在线播放| 精品午夜久久福利影院| 久久久亚洲高清| 不卡视频在线看| 中文字幕永久在线不卡| 色综合中文字幕国产| ...av二区三区久久精品| 色综合天天综合狠狠| 一区二区三区高清| 日韩欧美卡一卡二| 国产精品一二三区| 亚洲免费av在线| 欧美日韩免费一区二区三区| 日本在线不卡视频一二三区| 久久综合精品国产一区二区三区| 国产一区二区剧情av在线| 中文字幕乱码久久午夜不卡| 91麻豆产精品久久久久久| 亚洲成人av电影在线| 26uuu国产一区二区三区| av午夜精品一区二区三区| 亚洲电影在线播放| 久久婷婷国产综合精品青草| 成人自拍视频在线| 亚洲一区二区在线免费观看视频| 欧美一区二区二区| 成人sese在线| 日韩av电影免费观看高清完整版在线观看 | 一区二区三区在线免费观看| 欧美精品在线视频| 国产成人精品www牛牛影视| 一二三区精品视频| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 日本高清不卡一区| 国产一区二区成人久久免费影院| 综合婷婷亚洲小说| 2024国产精品| 欧美日本高清视频在线观看| 丰满岳乱妇一区二区三区| 首页国产欧美久久| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 精品久久久久久久久久久久久久久| 91蜜桃婷婷狠狠久久综合9色| 日本sm残虐另类| 一区二区三区四区精品在线视频| 久久亚洲综合av| 欧美高清性hdvideosex| 色偷偷久久人人79超碰人人澡 | 亚洲久草在线视频| 国产视频911| 日韩欧美亚洲一区二区| 欧美在线观看一区二区| 成人av手机在线观看| 国内精品视频一区二区三区八戒| 亚洲一级在线观看| 一区二区三区四区视频精品免费 | 99r国产精品| 国产成人在线影院| 国产一区91精品张津瑜| 免费成人结看片| 视频一区在线播放| 亚洲成人高清在线| 亚洲动漫第一页| 亚洲成人av福利| 视频一区二区三区中文字幕| 一区二区三区鲁丝不卡| 亚洲欧洲精品天堂一级| 中文字幕国产精品一区二区| 久久精品视频一区二区三区| 精品免费99久久| 欧美精品一区二区三区在线| 欧美成人vps| 久久一区二区三区国产精品| 精品国产免费视频| 欧美精品一区二区三区四区| 久久这里只有精品视频网| 久久夜色精品一区| 中文字幕不卡三区| 国产精品久久久久久久久免费桃花| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 久久久久久久久久久久久夜| 久久男人中文字幕资源站| 久久综合五月天婷婷伊人| 久久伊人蜜桃av一区二区| 国产欧美日韩不卡免费| 综合欧美一区二区三区| 夜夜嗨av一区二区三区| 五月激情综合婷婷| 狠狠色丁香九九婷婷综合五月| 国产一区激情在线| 波多野结衣中文一区| 在线观看国产91| 欧美精品99久久久**| 日韩精品一区二区三区视频在线观看 | 国产一区二区在线观看免费| 粉嫩高潮美女一区二区三区| 成人av电影在线| 欧美三级日韩三级| 欧美tickling挠脚心丨vk| 国产三级精品视频| 亚洲午夜电影在线观看| 国精产品一区一区三区mba视频 | 在线一区二区视频| 日韩午夜激情电影| 国产精品视频第一区| 亚洲午夜激情av| 成人午夜电影久久影院| 欧美日韩在线亚洲一区蜜芽| 欧美成人精品高清在线播放| 国产精品成人免费在线| 日本中文字幕一区| 色偷偷久久人人79超碰人人澡| 欧美变态tickling挠脚心| 亚洲欧洲韩国日本视频| 免费欧美在线视频| 91免费版在线看| 国产日韩欧美一区二区三区综合| 一区二区三区不卡视频| 国产精品亚洲一区二区三区妖精| 欧美在线观看一二区| 国产女主播一区| 久久成人综合网| 欧美日韩综合色| 亚洲蜜臀av乱码久久精品蜜桃| 久久9热精品视频| 91.xcao| 亚洲综合精品久久| av一区二区不卡|