国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Home / Living in China / Employment / Things Your Should Know Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China
Adjust font size:

(Promulgated jointly by the Ministry of Labor, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China on 22 January, 1996)

 

Contents

 

Chapter I General Provisions

 

Chapter II Employment License

 

Chapter III Application and Approval

 

Chapter IV Labour administration

 

Chapter V Penalty Provisions

 

Chapter VI Supplementary Provisions

 

Chapter I

 

General Provisions

 

Article 1 These Rules are formulated in accordance with the provisions of the relevant laws and decrees for the purpose of strengthening the administration of employment of foreigners in China.

 

Article 2 The term "foreigners" in these Rules refers to the persons, who under the Nationality Law of the People's Republic of China, do not have Chinese nationality.

 

The term "employment of foreigners in China" in these Rules refers to acts of foreigners without permanent residence status to engage in remunerative work within Chinese territory in accordance with it laws.

 

Article 3 These Rules shall apply to employed foreigners within Chinese territory and their employers.

 

These Rules shall not apply to foreigner who enjoy diplomatic privileges and immunities employed by foreign embassies or consulates, or the offices of the United Nations and other international organizations in China.

 

Article 4 The labor administrative authorities of the people's government of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and those at the prefecture and city level with their authorization are responsible for the administration of employment of foreigners in China.

 

Chapter II

 

Employment License

 

Article 5 The employer shall apply for the employment permission if it intends to employ foreigners and may do so after obtaining approval and the People's Republic of China Employment License for Foreigners (hereinafter referred to as the "Employment License")

 

Article 6 The post to be filled by the foreigner recruited by the employer shall be the post of special need, a post that cannot be filled by any domestic candidates for the time being but violates no government regulations.

 

No employer shall employ foreigners to engage in commercialized entertaining performance, except for the persons qualified under Article 9 (3) of these Rules.

 

Article 7 Any foreigner seeking employment in China shall meet the following conditions:

 

(1) 18 years of age or older and in good health;

 

(2) with professional skills and job experience required for the work of intended employment;

 

(3) with no criminal record;

 

(4) a clearly-defined employer;

 

(5) with valid passport or other international travel document in lieu of the passport (hereinafter referred to as the "Travel Document")

 

Article 8 Foreigner seeking employment in China shall hold the Employment Visas for their entry (In case of agreement for mutual exemption of visas, the agreement shall prevail.), and may work within Chinese territory only after they obtain the Employment Permit for Foreigner (hereinafter referred to as the "Employment Permit") and the foreigner residence certificate.

 

Foreigners who have not been issued residence certificate (i.e. holders of F, L, C or G type visas), and those who are under study or interim programs in China and the families of holders of Employment Visas shall not work in China. In special cases, employment may be allowed when the foreigner changes his status at the public security organs with the Employment License secured by his employer in accordance with the clearance procedures, under these Rules foreigners changes his status at the public security organs with the Employment License and receives his Employment Permit and residence certificate.

 

The employment in China of the spouses of the personnel of foreign embassies, consulates, representative offices of the United Nations System and other international organization in China shall follow the Provisions of Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China Concerning the Employment of the Spouses of the Personnel of Foreign Embassies, Consulates and the Representative Offices of the United Nations System in China and be handled in accordance with the clearance procedures provided for in the second paragraph of this article.

 

The Employment License and the Employment Permit shall be designed and prepared exclusively by the Ministry of Labour.

 

Article 9 Foreigners may be exempted from the Employment License and Employment Permit when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreign professional technical and managerial personnel employed directly by the Chinese government or those with senior technical titles or credentials of special skills recognized by their home or international technical authorities or professional associations to be employed by Chinese government organs and institutions and foreigners holding Foreign Expert Certificate issued by China's Bureau of Foreign Expert Affairs;

 

(2) foreign workers with special skills who work in offshore petroleum operations without the need to go ashore for employment and hold "Work Permit for Foreign Personnel Engaged in the Offshore Petroleum Operations in the People's Republic of China";

 

(3) foreigner who conduct commercialized entertaining performance with the approval of the Ministry of Culture and hold "Permit for Temporary Commercialized Performance".

 

Article 10 Foreigners may be exempted from the Employment License and may apply directly for the Employment Permit by presenting their Employment Visas and relevant papers after their entry when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreigners employed in China under agreements or accords entered into by the Chinese government with foreign governments or international organizations for the implementation of Sino-foreign projects of cooperation and exchange;

 

(2) chief representatives and representative of the permanent offices of foreign enterprises in China.

 

Chapter III

 

Application and Approval

 

Article 11 The employer when intending to employ a foreigner, stall fill out the Application Form for the Employment for Foreigners (hereinafter referred to as the "Application Form") and submit it to its competent trade authorities at the same level as the labor administrative authorities together with the following documentation:

 

(1) the curriculum vitae of the foreigner to be employed;

 

(2) the letter of intention for employment;

 

(3) the report of reasons for employment;

 

(4) the credentials of the foreigner required for the performance of the job;

 

(5) the health certificate of the foreigner to be employed;

 

(6) other documents required by regulations.

 

The competent trade authorities shall examine and approve the application in accordance with Articles 6 and 7 of these Rules and relevant laws and decrees.

 

Article 12 After the approval by the competent trade authorities, the employer shall take the Application Form to the labor administrative authorities of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or the labor administrative authorities at the prefecture and city level where the said employer is located for examination and clearance. The labor administration authorities described above shall designate a special body (hereinafter referred to as the "Certificate Office") to take up the responsibility of issuing the Employment License. The Certificate Office should take into consideration of the opinions of the competent trade authorities and the demand and supply of labor market, and issue the Employment License to the employer after examination and clearance.

 

Article 13 Employers at the central level or those without the competent trade authorities may submit their application directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment Permit.

 

The examination and approval by the competent trade authorities is not required for foreign-funded enterprises to employ foreigners, and such enterprise may submit their applications directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment License, bringing with them the contract, articles of association, certificate of approval, business license and the documentation referred to in Article 11 of these Rules.

 

Article 14 Employers with permission to employ foreigners shall not send the Employment License nor the letter of visa notification directly to the foreigners to be employed, and they must be sent by the authorized unit.

 

Article 15 Foreigner with permission to work in China should apply for Employment Visas at the Chinese embassies, consulates and visa offices, bringing with them the Employment License issued by the Ministry of Labor, the letter or telex of visa notification sent by the authorized unit and the valid passport or Travel Document.

 

Personnel referred to in Article 9 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit; personnel referred to in Article 9 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the China National Offshore Oil Corporation; personnel referred to in Article 9 (3) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the foreign affairs office under the people's government of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and the relevant documents of approval of the Ministry of Culture (addressed to the Chinese embassies, consulates or visa offices).

 

Personnel referred to in Article 10 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit and the documentation on projects of cooperation and exchange; personnel refereed to in Article 10 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by the authorized unit and the registration certification issued by the administrative authorities of industry and commerce.

 

Article 16 The employer should, within fifteen days after the entry of the employed foreigner, take to the original Certificate Office the Employment License, the labor contract with the said foreigner and his passport or Travel Document to receive his Employment Permit while filling out the Foreigner Employment Registration Form.

 

The Employment Permit shall be effective only within the area specified by the Certificate Office.

 

Article 17 Foreigners who received their Employment Permit should, within thirty days after their entry, apply for the residence certificate with the public security organs bringing with them their Employment Permit. The term of validity of the residence certificate may be determined in accordance with the term of validity of the Employment Permit.

 

Chapter IV

 

Labor administration

 

Article 18 The employer and its foreign employee should, in accordance with law, conclude a labor contract, the term of which shall not exceed five years. Such contract may be renewed upon expiration after the completion of clearance process in accordance with Article 19 of these Rules.

 

Article 19 The Employment Permit of the employed foreigner shall cease to be effective upon the expiration of the term of the labor contract between the foreigner and his employer. If renewal is required, the employer should, within thirty days priors to the expiration of the contract, submit an application to the labor administrative authorities for the extension of term of employment, and after approval is obtained, proceed to go through formalities for the extension of the Employment Permit.

 

Article 20 The foreign employee should, within ten days after obtaining the approval for extension of his term of employment in China or the change of his employment location or his employer, go through formalities for the extension or change of his residence certificate at the local public security organs.

 

Article 21 After the termination of the labor contract between the foreign employee and his employer, the employer should promptly report it to the labor and public security authorities, return the Employment Permit and the residence certificate of the said foreigner, and go through formalities for his exit from China.

 

Article 22 The wage paid to the foreign employee by the employer shall not be lower than the minimum wage in the locality.

 

Article 23 The working hours, rest and vacation, work safety and hygiene as well as the social security of the foreign employees in China shall follow the relevant provisions of the state.

 

Article 24 The employer of the foreign employee in China shall be the same as specified in his Employment License.

 

When the foreigner switches employers within the area designated by the Certificate Office but stays in a job of the same nature, the change must be approved by the original Certificate Office and recorded in his Employment Permit.

 

If the foreigner is to be employed outside the area designated by the Certificate Office or switch employer within original designated area while taking up jobs of a different nature, he must go through formalities for a new Employment License.

 

Article 25 For foreigner whose residence status is revoked by public security organs due to his violation of Chinese law, his labor contract should be terminated by his employer and his Employment Permit be withdrawn by the labor administrative authorities.

 

Article 26 Should the labor disputes arise between the employer and its foreign employee, they should be handle in accordance with the Labour Law of the People's Republic of China and the Regulations of the People's Republic of China on Settlement of Labour Disputes in Enterprises.

 

Article 27 The labor administrative authorities shall conduct an annual inspection of the Employment Permit. Within thirty days prior to the end of every year of employment of the foreigner, the employer should go through formalities of the annual inspection at the Certificate Office of the labor administrative authorities. The Employment Permit shall automatically cease to be effective when the deadline is passed.

 

In case of loss or damage of the Employment Permit during the term of his employment in China, the foreigner should promptly report it to the original Certificate Office and go through formalities for the issuance of the Employment Permit.

 

Chapter V

 

Penalty Provisions

 

Article 28 Violation of theses Rules, i.e. foreigners who work without the Employment Permit or employers which hire foreigner without the Employment License, shall be handled by the public security organs in accordance with Article 44 of the Rules Governing the Implementation of the Law of the People's Republic of China on the Entry and Exit of Aliens.

 

Article 29 For Foreigner who refuse to have their Employment Permit inspected by the labor administrative authorities, change their employers and professions at will or extend their term of employment without permission, the labor administrative authorities shall withdraw their Employment Permit and recommend that their residence status be canceled by the public security organs. In case of deportation, the costs and expenses shall be borne by the said foreigners or their employers.

 

Article 30 For foreigners and employers who forge, alter, falsely use, transfer, buy and sell the Employment Permit and the Employment License, the labor administrative authorities shall take over the Employment Permit and the Employment License in question, confiscate the illegal proceeds and impose a fine between ten thousand and one hundred thousand RMB yuan. In serious cases which constitute a crime, their criminal responsibility of the perpetrators shall be looked into by the judicial authorities.

 

Article 31 In case of abuse of power, illegal collection of fees, and fraudulent practices on the part of official personnel of the Certificate Office or other departments, they shall be investigated in accordance with the law for their criminal responsibility if crimes are committed, or they shall be subject to administrative disciplinary measures if the cases do not constitute a crime.

 

Chapter VI

 

Supplementary Provisions

 

Article 32 The employment in the mainland of the residents of Taiwan, Hong Kong and Macao region of China shall follow the Rules for the Administration of the Employment in the Mainland of the Residents of Taiwan, Hong Kong and Macao.

 

Article 33 These Rules do not apply to the employment of foreigners in China's Taiwan, Hong Kong and Macao region.

 

Article 34 Individual economic organizations and private citizens are prohibited from employing foreigners.

 

Article 35 The labor administrative authorities of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may formulate their own rules for implementation of these Rules in conjunction with the public security and relevant authorities in the locality, and report it to the Ministry of Labour, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation for putting on record.

 

Article 36 The Ministry of Labors shall be responsible for the interpretation of these Rules.

 

Article 37 These Rules shall enter into force as of 1 May 1996. The Provisions Concerning the Employment in China of the Foreigners Who Have Not Yet Obtained Residence Certificate and Foreigners Who Study in China jointly promulgated by the former Ministry of Labour and Personnel and the Ministry of Public Security on 5 October 1987 shall be annulled simultaneously.

 

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

 

(Source: gov.cn)

 

  

  

 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
日产国产高清一区二区三区| 亚洲福中文字幕伊人影院| 精品少妇一区二区三区日产乱码| 欧美日本一区二区三区四区| 欧美日韩国产中文| 88在线观看91蜜桃国自产| 91精品国产福利在线观看| 精品免费视频一区二区| 国产拍欧美日韩视频二区| 中文字幕亚洲视频| 亚洲自拍偷拍图区| 久久国产人妖系列| 成人免费观看视频| 欧美日韩中文另类| 久久综合九色综合欧美就去吻 | 国产一区免费电影| 成人黄色电影在线 | 91在线视频在线| 欧美日韩中字一区| 精品国产免费视频| 亚洲精品国产一区二区精华液| 午夜激情一区二区三区| 国产精品一区2区| 欧美伊人久久久久久久久影院 | 北条麻妃国产九九精品视频| 欧美性大战久久久久久久蜜臀| 91精品国产综合久久精品性色| 欧美精品一区二区高清在线观看| 亚洲女同一区二区| 激情图区综合网| 欧美日韩精品三区| 国产精品素人视频| 麻豆一区二区99久久久久| 99视频精品在线| www国产精品av| 一区二区三区四区五区视频在线观看 | 成人黄页在线观看| 欧美岛国在线观看| 亚洲一区二区三区激情| 国产成人自拍网| 欧美一区二区在线免费观看| 亚洲天堂久久久久久久| 国内成+人亚洲+欧美+综合在线 | 国产a视频精品免费观看| 欧美高清你懂得| 一区二区三区欧美日韩| 国产v综合v亚洲欧| www国产成人| 捆绑变态av一区二区三区| 欧美日韩国产一二三| 亚洲天天做日日做天天谢日日欢| 国产精品一区二区视频| 日韩一区二区在线看| 亚洲福利电影网| 91视频www| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 国产又粗又猛又爽又黄91精品| 在线播放日韩导航| 亚洲成av人片一区二区梦乃| 91成人网在线| 亚洲精品免费在线观看| 一本久久a久久免费精品不卡| 国产精品免费aⅴ片在线观看| 国产精品1区2区| 国产日韩欧美综合一区| 国产成人在线视频网址| 国产亚洲欧美激情| 成人国产电影网| 亚洲天堂网中文字| 一本一道综合狠狠老| 最新国产精品久久精品| 色综合天天综合网国产成人综合天| 国产精品污污网站在线观看| 成人免费黄色大片| 亚洲人妖av一区二区| 色8久久精品久久久久久蜜| 亚洲另类在线一区| 欧美日韩在线三区| 日韩福利电影在线| 欧美va在线播放| 成人白浆超碰人人人人| 亚洲男人天堂一区| 欧美情侣在线播放| 国产一区在线观看视频| 亚洲国产精品二十页| 91亚洲国产成人精品一区二区三| 亚洲综合视频在线| 日韩免费高清视频| 国产成人超碰人人澡人人澡| 亚洲欧美在线另类| 在线不卡免费欧美| 国产精品资源在线看| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 欧美日韩国产高清一区二区三区 | 国产精品久久久久久久午夜片| 91视频91自| 捆绑变态av一区二区三区| 欧美国产国产综合| 欧美手机在线视频| 国产精品亚洲一区二区三区在线 | 国产.精品.日韩.另类.中文.在线.播放| 中文天堂在线一区| 欧美高清激情brazzers| 国产ts人妖一区二区| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 精品日韩一区二区| 欧美色爱综合网| 国产98色在线|日韩| 日韩成人dvd| 18欧美亚洲精品| 日韩精品中文字幕一区二区三区 | 色综合天天综合给合国产| 午夜精品久久久久久久蜜桃app| 国产亚洲女人久久久久毛片| 欧美日韩国产不卡| 99精品视频中文字幕| 久久国产成人午夜av影院| 亚洲精品ww久久久久久p站| 久久亚洲精品小早川怜子| 欧美老年两性高潮| 日本高清不卡在线观看| 处破女av一区二区| 激情六月婷婷久久| 日韩高清中文字幕一区| 亚洲精品国产a久久久久久| 欧美激情一区二区三区全黄| 日韩免费看网站| 日韩一区二区三区电影在线观看 | 亚洲人午夜精品天堂一二香蕉| 精品福利一二区| 日韩一区二区三区在线观看| 在线日韩av片| 91免费观看在线| 99精品黄色片免费大全| 成+人+亚洲+综合天堂| 国产精品资源在线看| 国产呦精品一区二区三区网站| 秋霞电影网一区二区| 肉肉av福利一精品导航| 午夜一区二区三区视频| 亚洲高清三级视频| 性久久久久久久| 亚洲国产一区视频| 亚洲成av人片一区二区梦乃| 亚洲国产va精品久久久不卡综合| 亚洲一区二区不卡免费| 亚洲国产精品视频| 午夜久久久久久久久久一区二区| 亚洲va欧美va天堂v国产综合| 亚洲一本大道在线| 日精品一区二区| 老司机免费视频一区二区三区| 免费高清视频精品| 国产一区日韩二区欧美三区| 国产成人丝袜美腿| 99久久国产综合精品色伊| 一本大道久久a久久综合| 欧美亚洲愉拍一区二区| 欧美一区日韩一区| 久久蜜臀中文字幕| 成人免费一区二区三区视频| 一区二区三区高清在线| 婷婷综合另类小说色区| 韩国欧美国产一区| 成人av在线资源网| 欧美三级视频在线| 日韩欧美区一区二| 中文字幕乱码亚洲精品一区| 亚洲免费视频中文字幕| 日韩成人一区二区| 国产激情视频一区二区在线观看| 99国产精品国产精品久久| 欧美精品在线视频| 日本一区二区三区在线观看| 亚洲激情自拍视频| 久久不见久久见免费视频1| 成人h动漫精品一区二| 欧美日韩成人综合| 国产免费观看久久| 日韩电影一二三区| 97久久久精品综合88久久| 91.麻豆视频| 国产精品美女久久久久高潮| 午夜成人在线视频| 不卡欧美aaaaa| 日韩精品影音先锋| 亚洲精品国产a久久久久久| 狠狠色狠狠色综合日日91app| 91小视频在线免费看| 精品国产免费人成在线观看| 亚洲综合男人的天堂| 国产 日韩 欧美大片| 欧美一卡在线观看| 亚洲人成网站在线| 国产成人欧美日韩在线电影| 欧美日韩国产美| 亚洲精选在线视频| 丰满放荡岳乱妇91ww| 精品国产一区二区在线观看| 亚洲一区在线免费观看|