国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > News

CIPG VP expounds on development of translation in China

Updated:2019-11-14 | By:China.org.cn

Gao Anming, vice president of China International Publishing Group, speaks in an interview with China.org.cn on the sidelines of the Translators Association of China (TAC) Conference 2019 in Beijing on Nov. 9. [Photo by Zhang Ruiyu/China.org.cn]

Despite tremendous progress in the past seven decades, a problem-oriented approach should be adopted to promote further development of translation and language services in China, according to Gao Anming, vice president of China International Publishing Group (CIPG).

Speaking in an interview on the sidelines of the Annual Conference of the Translators Association of China 2019 (TAC Conference 2019) in Beijing, Gao said China's development of translation and language services since 1949 has undergone two stages divided by the adoption of the reform and opening-up policy in 1978.

During the first stage from 1949 to that date, a large number of fine literature works were translated from foreign languages into Chinese, and much of traditional Chinese culture was also introduced to the rest of the world, he said.

Since then, the industry has witnessed dramatic changes and played an essential role in enhancing cultural exchanges and mutual understanding between China and other countries.

Gao said the number of companies providing language services had increased from an original low of 16 to 370,000 by June 2019, with their business scope expanding beyond translation and interpreting to cover language training, consulting and asset management.

"Great changes have also taken place in foreign language teaching," he added. "For example, when I was studying in Beijing Foreign Studies University, the school offered programs covering 30 languages; now, the number is 103."

While hailing the progress, Gao also pointed out the problems and offered constructive suggestions for better development of the industry.

China's effort to pursue greater opening-up means more interaction with the rest of the world and, in turn, creates new requirements and challenges for translation and language services professionals, he said.

He took the example of the China-proposed Belt and Road Initiative, which has received warm international response, saying translation serves as the foundation of people-to-people connectivity among participating countries.

Gao emphasized the importance of top-level design and policy support in meeting the requirements and challenges, calling for targeted measures regarding industry regulation to ensure the development of translation and language services moves in the right direction and meets the needs of the times.

As to talent development, he said that, although the total number of translation professionals has become huge as more and more universities set up related majors, there remains a shortage of medium-and-high caliber translators and interpreters as well as those proficient in multiple or non-universal languages.

The rise of machine translation added to the urgency of improving the ability of translators and interpreters. "Some simple translating jobs may soon be endangered, but machines are unlikely to beat competent translators and interpreters who are able to convey the exquisite beauty of language," he insisted.

Speaking of the application of artificial intelligence in language services, Gao said notable achievements have been made by some Chinese companies and institutes, but their research and development efforts remain too fragmented to form any benefits of synergy.

He called for policy or market-based guidance helping to facilitate coordination among different companies and institutes to promote the development and application of emerging technologies related to language services.

In addition, much work remains to be done to further standardize the language services market and promote overall standardization.

"China began to formulate industrial standards and specifications later than developed countries, but we have been moving rapidly to catch up. We must not ease up on our efforts to build a comprehensive system of standards and specifications, and improve the existing ones in response to the changing situation," he said.

The TAC released three sets of industrial standards and specifications at the conference, namely, "Requirements for Translator and Interpreter Training," "Guidelines on Procurement of Translation Services—Part 2: Interpretation" and "Code of Professional Ethics for Translators and Interpreters."

Affiliated with the CIPG, the TAC is the only national association for the translation and interpreting community and has individual members as well as association, institutional and corporate members.

TAC Conference 2019 reviewed the development of translation and language services over the past seven decades since the founding of the People's Republic of China in 1949.

The event was also an occasion to build on what has already been achieved, to foster more innovation in translation and language services and offer a platform for international language service exchanges and cooperation.

Buzzwords
Contact Us
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
在线看一区二区| 色综合天天综合网国产成人综合天 | 一区二区三区四区在线| 最新国产成人在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 中文字幕一区二区三区蜜月 | 午夜国产精品影院在线观看| 偷拍亚洲欧洲综合| 久久爱www久久做| 高清成人免费视频| 欧美色电影在线| 日韩欧美精品三级| 国产精品三级在线观看| 一区二区三区欧美在线观看| 日本特黄久久久高潮| 国产毛片一区二区| 日本精品裸体写真集在线观看| 欧美色图激情小说| 久久美女高清视频| 亚洲一区二区三区四区在线观看| 日韩精品免费专区| 成人深夜视频在线观看| 欧美日韩久久一区二区| 久久精品视频网| 一区二区日韩av| 蜜乳av一区二区| 香蕉久久夜色精品国产使用方法| 亚洲一区av在线| 精品在线播放免费| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 欧美一区二区在线播放| 国产精品欧美一级免费| 偷窥国产亚洲免费视频| 国产成人精品一区二区三区四区| 99久久精品费精品国产一区二区| 欧美美女黄视频| 综合激情成人伊人| 久久er精品视频| 欧美吻胸吃奶大尺度电影 | 日韩欧美国产电影| 一区二区三区91| 国产成人超碰人人澡人人澡| 欧美一区二区三级| 一区二区三区精品在线| 成人午夜精品在线| 精品粉嫩超白一线天av| 亚洲不卡av一区二区三区| 粗大黑人巨茎大战欧美成人| 欧美大片一区二区| 日韩精品午夜视频| 欧美色欧美亚洲另类二区| 国产精品免费丝袜| 国产成人精品影视| 国产午夜亚洲精品不卡| 精品亚洲欧美一区| 日韩欧美精品在线| 美女看a上一区| 日韩一区二区中文字幕| 天天av天天翘天天综合网色鬼国产| 99国产欧美另类久久久精品| 国产欧美日本一区二区三区| 狠狠色伊人亚洲综合成人| 91精品国产全国免费观看| 午夜日韩在线电影| 91精选在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添精品视频| 欧美三级韩国三级日本三斤| 亚洲一区二区成人在线观看| 91视频观看免费| 亚洲丝袜另类动漫二区| 色综合中文字幕国产 | 亚洲主播在线观看| 欧美日韩国产影片| 奇米影视一区二区三区| 欧美videos大乳护士334| 久久99精品久久久久| 2017欧美狠狠色| 成人精品小蝌蚪| 一区二区三区免费| 欧美一区二区在线观看| 久久 天天综合| 国产清纯美女被跳蛋高潮一区二区久久w| 精品一区二区三区在线播放视频 | 日韩精品成人一区二区三区| 欧美高清www午色夜在线视频| 日韩精品91亚洲二区在线观看 | 一区二区三区国产精华| 欧美日韩电影一区| 国产原创一区二区| 亚洲欧洲成人精品av97| 欧美日韩国产天堂| 国内精品伊人久久久久av影院| 国产欧美一区在线| 欧美色成人综合| 国产精品99久久久| 亚洲女子a中天字幕| 欧美日韩精品一区二区| 国产一区不卡精品| 一区二区三区高清在线| 欧美r级电影在线观看| 99免费精品视频| 日韩高清不卡一区| 中文字幕欧美区| 在线成人av影院| 99re66热这里只有精品3直播| 午夜精品久久久久久| 国产欧美一区二区精品性色超碰 | 麻豆免费看一区二区三区| 国产精品乱人伦一区二区| 欧美一区二区黄色| 91网页版在线| 国产美女娇喘av呻吟久久| 亚洲国产精品久久艾草纯爱| 国产亚洲综合av| 在线综合视频播放| 色94色欧美sute亚洲13| 懂色一区二区三区免费观看| 日日夜夜免费精品| 亚洲精品日韩专区silk| 国产人久久人人人人爽| 日韩欧美色综合网站| 欧美在线你懂得| 99免费精品在线观看| 国产精品综合久久| 久久av资源网| 蜜臀av一级做a爰片久久| 亚洲尤物在线视频观看| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 中文字幕巨乱亚洲| 久久欧美中文字幕| 26uuu久久天堂性欧美| 91精品国产aⅴ一区二区| 欧美这里有精品| 色诱视频网站一区| 91麻豆福利精品推荐| av中文字幕一区| 成人国产一区二区三区精品| 国产麻豆成人传媒免费观看| 美女网站色91| 久色婷婷小香蕉久久| 毛片av一区二区| 精油按摩中文字幕久久| 狠狠色狠狠色综合| 国产一区二区三区四| 国产精品羞羞答答xxdd| 国产一区二区三区美女| 国产美女在线精品| 国产99久久久国产精品| 成人激情校园春色| 91视频xxxx| 精品视频一区二区三区免费| 欧美日本在线播放| 欧美一激情一区二区三区| 日韩久久久精品| 国产欧美精品一区二区色综合 | 精品日韩av一区二区| 久久精品视频免费| 日韩一区欧美小说| 天天影视涩香欲综合网 | 色婷婷一区二区三区四区| 欧美午夜片在线看| 欧美一级久久久久久久大片| 久久综合给合久久狠狠狠97色69| 国产午夜精品福利| 一区二区三区小说| 日本成人在线电影网| 国产电影精品久久禁18| 99re成人在线| 91精品国产综合久久香蕉的特点| 欧美不卡视频一区| 亚洲视频在线一区| 日本美女一区二区三区| 高清在线成人网| 精品视频一区二区不卡| 久久精品一区二区三区不卡牛牛 | 欧美日韩国产一级| 久久精品亚洲国产奇米99| 综合久久综合久久| 免费成人在线观看视频| 不卡av在线免费观看| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 2024国产精品视频| 亚洲国产日产av| 国产成人综合亚洲网站| 欧美视频一区在线| 欧美激情艳妇裸体舞| 日韩中文字幕av电影| 成人综合在线观看| 日韩一级免费一区| 一区二区激情视频| 国产激情精品久久久第一区二区| 欧美亚洲国产bt| 国产精品美女久久久久aⅴ国产馆| 亚欧色一区w666天堂| 91亚洲精品乱码久久久久久蜜桃| 欧美一级日韩不卡播放免费| 亚洲人成亚洲人成在线观看图片 | 97se亚洲国产综合在线| 欧美一级免费大片| 亚洲一区在线观看视频|