国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
Adjust font size:
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
(adopted on November 8, 1988)

(Adopted at the Fourth Meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress and promulgated by Order No. 9 of the President of the People's Republic of China on November 8, 1988, and effective as of March 1, 1989)

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Article 1 This Law is formulated for the purpose of protecting and saving the species of wildlife which are rare or near extinction, protecting, developing and rationally utilizing wildlife resources and maintaining ecological balances.

Article 2 All activities within the territory of the People's Republic of China concerning the protection, domestication, breeding, development and utilization of species of wildlife must be conducted in conformity with this Law. The wildlife protected under this Law refers to the species of terrestrial and aquatic wildlife which are rare or near extinction and the species of terrestrial wildlife which are beneficial or of important economic or scientific value. The wildlife referred to in the provisions of this Law means the wildlife which shall enjoy protection as prescribed in the preceding paragraph. As regards the protection of the species of aquatic wildlife other than those which are rare or near extinction, the provisions of the Fisheries Law shall apply.

Article 3 Wildlife resources shall be owned by the state. The state protects the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development or utilization of wildlife resources according to law.

Article 4 The state shall pursue a policy of strengthening the protection of wildlife resources, actively domesticating and breeding the species of wildlife, and rationally developing and utilizing wildlife resources, and encourage scientific research on wildlife. Units and individuals that have made outstanding achievements in the protection of wildlife resources, in scientific research on wildlife, or in the domestication and breeding of wildlife shall be awarded by the state.

Article 5 Citizens of the People's Republic of China shall have the duty to protect wildlife resources and the right to inform the authorities of or file charges against acts of seizure or destruction of wildlife resources.

Article 6 The governments at various levels shall strengthen the administration of wildlife resources and formulate plans and measures for the protection, development and rational utilization of wildlife resources.

Article 7 The departments of forestry and fisheries administration under the State Council shall be respectively responsible for the nationwide administration of terrestrial and aquatic wildlife. The departments of forestry administration under the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the administration of terrestrial wildlife in their respective areas. The departments in charge of the administration of terrestrial wildlife under the governments of autonomous prefectures, counties and municipalities shall be designated by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. The departments of fishery administration under the local governments at or above the county level shall be responsible for the administration of aquatic wildlife in their respective areas.

CHAPTER II PROTECTION OF WILDLIFE

Article 8 The state shall protect wildlife and the environment for its survival, and shall prohibit the illegal hunting, catching or destruction of wildlife by any unit or individual.

Article 9 The state shall give special protection to the species of wildlife which are rare or near extinction. The wildlife under special state protection shall consist of two classes: wildlife under first class protection and wildlife under second class protection. Lists or revised lists of wildlife under special state protection shall be drawn up by the department of wildlife administration under the State Council and announced after being submitted to and approved by the State Council. The wildlife under special local protection, being different from the wildlife under special state protection, refers to the wildlife specially protected by provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. Lists of wildlife under special local protection shall be drawn up and announced by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and shall be submitted to the State Council for the record. Lists or revised lists of terrestrial wildlife under state protection, which are beneficial or of important economic or scientific value, shall be drawn up and announced by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 10 The department of wildlife administration under the State Council and governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall, in the main districts and water areas where wildlife under special state or local protection lives and breeds, designate nature reserves and strengthen the protection and administration of wildlife under special state or local protection and the environment for its survival. The designation and administration of nature reserves shall be effected in accordance with the relevant provisions of the State Council.

Article 11 Departments of wildlife administration at various levels shall keep watch on and monitor the impact of the environment on wildlife. If the environmental impact causes harm to wildlife, the departments of wildlife administration shall conduct investigation and deal with the matter jointly with the departments concerned.

Article 12 If a construction project produces adverse effects on the environment for the survival of wildlife under special state or local protection, the construction unit shall submit a report on the environmental impact. The department of environmental protection shall, in examining and approving the report, seek the opinion of the department of wildlife administration at the same level.

Article 13 If natural disasters present threats to wildlife under special state or local protection, the local governments shall take timely measures to rescue them.

Article 14 If the protection of wildlife under special state or local protection causes losses to crops or other losses, the local governments shall make compensation for them. Measures for such compensation shall be formulated by the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER III ADMINISTRATION OF WILDLIFE

Article 15 The departments of wildlife administration shall regularly carry out surveys of wildlife resources and keep records of them.

Article 16 The hunting, catching or killing of wildlife under special state protection shall be prohibited. Where the catching or fishing for wildlife under first class state protection is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply to the department of wildlife administration under the State Council for a special hunting and catching license; where the catching or hunting of wildlife under second class state protection is intended, the unit concerned must apply to the relevant department of wildlife administration under the government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government for a special hunting and catching license.

Article 17 The state shall encourage the domestication and breeding of wildlife. Anyone who intends to domesticate and breed wildlife under special state protection shall obtain a license. Administrative measures for such licenses shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 18 Anyone who intends to hunt or catch wildlife that is not under special state protection must obtain a hunting license and observe the hunting quota assigned. Anyone who intends to hunt with a gun must obtain a gun license from the public security organ of the county or municipality concerned.

Article 19 Anyone engaged in the hunting or catching of wildlife shall observe the prescriptions in his special hunting and catching license or his hunting license with respect to the species, quantity, area and time limit.

Article 20 In nature reserves and areas closed to hunting, and during seasons closed to hunting, the hunting and catching of wildlife and other activities which are harmful to the living and breeding of wildlife shall be prohibited. The areas and seasons closed to hunting as well as the prohibited hunting gear and methods shall be specified by governments at or above the county level or by the departments of wildlife administration under them.

Article 21 The hunting or catching of wildlife by the use of military weapons, poison or explosives shall be prohibited. Measures for the control of the production, sale and use of hunting rifles and bullets shall be formulated by the department of forestry administration under the State Council jointly with the public security department, and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 22 The sale and purchase of wildlife under special state protection or the products thereof shall be prohibited. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under first class state protection or the products thereof is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under second class state protection or the products thereof is necessary, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or by a unit authorized by the same department. Units and individuals that domesticate and breed wildlife under special state protection may, by presenting their domestication and breeding licenses, sell wildlife under special state protection or the products thereof, in accordance with the relevant regulations, to purchasing units designated by the government. The administrative authority for industry and commerce shall exercise supervision and control over wildlife or the products thereof that are placed on the market.

Article 23 The transportation or carrying of wildlife under special state protection or the products thereof out of any county must be approved by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, or by a unit authorized by the same department.

Article 24 The export of wildlife under special state protection or the products thereof, and the import or export of wildlife or the products thereof, whose import or export is restricted by international conventions to which China is a party, must be approved by the department of wildlife administration under the State Council or by the State Council, and an import or export permit must be obtained from the state administrative organ in charge of the import and export of the species which are near extinction. The Customs shall clear the imports or exports after examining the import or export permit. The export of the species of wildlife involving scientific and technological secrets shall be dealt with in accordance with relevant provisions of the State Council.

Article 25 The forgery, sale or resale or transfer of special hunting and catching licenses, hunting licenses, domestication and breeding licenses, and import and export permits shall be prohibited. Article 26 Where any foreigner intends, in the territory of China, to make surveys of or to film or videotape wildlife under special state protection in the field, he must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. The establishment of hunting grounds open to foreigners must be approved by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 27 Anyone engaged in the utilization of wildlife or the products thereof shall pay a fee for the protection and administration of wildlife resources. The schedule of the fee and the procedure for collecting it shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council jointly with the financial and pricing authorities and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 28 Anyone who has caused losses to crops or other losses while hunting or catching wildlife shall be held responsible for compensation.

Article 29 The local governments concerned shall take measures to prevent and control the harm caused by wildlife so as to guarantee the safety of human beings and livestock and ensure agricultural and forestry production.

Article 30 The administrative measures for wildlife under special local protection and for other wildlife that is not under special state protection shall be formulated by the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER IV LEGAL RESPONSIBILITY

Article 31 Anyone who illegally catches or kills wildlife under special state protection shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the supplementary provisions on punishing the crimes of catching or killing the species of wildlife under special state protection which are rare or near extinction.

Article 32 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife in an area or during a season closed to hunting or uses prohibited hunting gear or methods for the purpose, his catch, hunting gear and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of Article 130 of the Criminal Law.

Article 33 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife without a hunting license or in violation of the prescriptions of the hunting license, his catch and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration and, in addition, his hunting gear may be confiscated and his hunting license revoked. If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts wildlife with a hunting rifle without a license for the rifle, he shall be punished by a public security organ by applying mutatis mutandis the provisions of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

Article 34 If anyone, in violation of the provisions of this Law, destroys in nature reserves or areas closed to hunting the main places where wildlife under special state or local protection lives and breeds, he shall be ordered by the department of wildlife administration to stop his destructive acts and restore these places to their original state within a prescribed time limit, and shall be fined.

Article 35 If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells, purchases, transports or carries wildlife under special state or local protection or the products thereof, such wildlife and products and his unlawful income shall be confiscated by the administrative authority for industry and commerce and he may concurrently be fined. If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells or purchases wildlife under special state protection or the products thereof, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime of speculation or smuggling, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to the relevant provisions of the Criminal Law. The wildlife or the products thereof thus confiscated shall, in accordance with the relevant provisions, be disposed of by the relevant department of wildlife administration or by a unit authorized by the same department.

Article 36 If anyone illegally imports or exports wildlife or the products thereof, he shall be punished by the Customs according to the Customs Law; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of the Criminal Law on the crimes of smuggling.

Article 37 If anyone forges, sells or resells or transfers a special hunting and catching license, a hunting license, a domestication and breeding license, or an import or export permit, his license or permit shall be revoked and his unlawful income shall be confiscated and he may concurrently be fined by the relevant department of wildlife administration or the administrative authority for industry and commerce. If anyone who forges or sells or resells a special hunting and catching license or an import or export permit, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of Article 167 of the Criminal Law.

Article 38 Any staff member of a department of wildlife administration who neglects his duty, abuses his power or engages in malpractices for personal gains shall be subject to administrative sanctions by the department to which he belongs or by the competent authority at a higher level; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to law.

Article 39 Any party who is dissatisfied with the decision on an administrative sanction may, within 15 days of receiving the notification on the sanction, make a request for reconsideration to the authority at the level next higher to the one that made the decision on the sanction; if he is dissatisfied with the decision on reconsideration made by the authority at the next higher level, he may, within 15 days of receiving the notification on the decision on reconsideration, institute legal proceedings in the court. The party may also directly institute legal proceedings in the court within 15 days of receiving the notification on the sanction. If the party neither makes a request for reconsideration, nor institutes legal proceedings in the court, nor complies with the decision on the sanction, the authority that made the decision on the sanction shall request the court to effect a compulsory execution of the decision. If the party is dissatisfied with a customs penalty or a penalty for violation of public security, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions of the Customs Law or the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

CHAPTER V SUPPLEMENTARY PROVISIONS

Article 40 If any international treaty concerning the protection of wildlife, concluded or acceded to by the People's Republic of China, contains provisions differing from those of this Law, the provisions of the international treaty shall apply, unless the provisions are ones on which the People's Republic of China has made reservations.

Article 41 The department of wildlife administration under the State Council shall, in accordance with this Law, formulate regulations for its implementation which shall go into effect after being submitted to and approved by the State Council. The standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with this Law, formulate measures for its implementation.

Article 42 This Law shall come into force as of March 1, 1989.

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號(hào)
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
国产精品亚洲专一区二区三区| 8x福利精品第一导航| 欧美一区二区三区人| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 奇米在线7777在线精品| 91免费观看视频| 国产情人综合久久777777| 日韩国产在线一| 色88888久久久久久影院野外| 国产日韩av一区| 国内精品不卡在线| 日韩欧美亚洲国产另类| 亚洲va天堂va国产va久| 欧洲精品在线观看| 亚洲欧洲av色图| 不卡电影免费在线播放一区| 久久精品欧美日韩精品 | 欧美va亚洲va| 天天综合天天综合色| 欧美性生活久久| 一区二区三区精密机械公司| 91麻豆国产福利精品| 一区免费观看视频| 91免费观看视频| 亚洲精品乱码久久久久久日本蜜臀| 不卡一区中文字幕| 中文字幕不卡在线观看| 成人动漫一区二区三区| 中文字幕字幕中文在线中不卡视频| 成人性视频网站| 成人欧美一区二区三区视频网页| 成人性生交大片免费| 中文字幕一区二| 色偷偷一区二区三区| 亚洲国产色一区| 777久久久精品| 久久精品国产精品亚洲精品| 精品少妇一区二区三区| 国产夫妻精品视频| 亚洲天堂精品在线观看| 欧美午夜精品电影| 热久久久久久久| 久久婷婷综合激情| 99视频精品全部免费在线| 亚洲日本青草视频在线怡红院| 色综合网站在线| 日本欧美加勒比视频| 久久久久久久久一| 97精品超碰一区二区三区| 一区二区高清免费观看影视大全| 欧美日韩国产另类一区| 久久99精品久久久久久| 国产精品亲子伦对白| 91福利资源站| 精品一区二区三区欧美| 成人欧美一区二区三区小说| 欧美日韩日日摸| 韩国av一区二区三区| 亚洲色图丝袜美腿| 日韩欧美一区二区在线视频| www.av亚洲| 日韩成人免费看| 中文字幕欧美一区| 欧美一区二区国产| 91在线视频播放地址| 麻豆精品蜜桃视频网站| 国产精品久久久久久久久免费丝袜| 欧美性猛交xxxx黑人交| 国产成人在线网站| 亚洲网友自拍偷拍| 国产欧美日韩综合| 欧美一区二区三区婷婷月色| 成人h精品动漫一区二区三区| 亚洲mv在线观看| 成人免费视频在线观看| 精品乱人伦小说| 欧美影视一区在线| 成人免费视频app| 美腿丝袜一区二区三区| 亚洲黄色在线视频| 国产欧美日韩另类视频免费观看| 91精品国产综合久久香蕉的特点 | 国产亚洲欧美日韩在线一区| 国产高清久久久| 国产精品欧美经典| 欧美亚洲综合网| 免费观看久久久4p| 日本一区二区免费在线| 99re热这里只有精品视频| 日韩视频免费观看高清完整版在线观看| av电影在线观看完整版一区二区| 久久精品国产第一区二区三区| 一二三四社区欧美黄| 日韩毛片一二三区| 国产精品网站在线观看| 久久精品欧美日韩精品 | 伊人开心综合网| 中文字幕巨乱亚洲| 国产日韩欧美精品综合| 欧美精品一区二区三区很污很色的 | 日本黄色一区二区| 一本到三区不卡视频| 成人涩涩免费视频| 春色校园综合激情亚洲| 国产a区久久久| 国产激情一区二区三区四区| 国产一区91精品张津瑜| 国产乱码字幕精品高清av| 激情六月婷婷综合| 国产精品一卡二| 国产成人aaaa| 成人激情动漫在线观看| 99re在线精品| 色综合天天综合网国产成人综合天| 波波电影院一区二区三区| 99国产精品久久久久久久久久久 | 黑人巨大精品欧美一区| 久久精品国产久精国产爱| 精品亚洲aⅴ乱码一区二区三区| 免费观看91视频大全| 九九热在线视频观看这里只有精品| 久久草av在线| 国产精品影视天天线| 成人黄色av电影| 日本丰满少妇一区二区三区| 欧美日韩精品综合在线| 日韩片之四级片| 久久精品人人做人人综合 | 亚洲人吸女人奶水| 亚洲成人免费av| 久久99精品国产麻豆婷婷| 国产成人无遮挡在线视频| jlzzjlzz国产精品久久| 欧美日韩激情一区二区| 精品国产髙清在线看国产毛片| 视频一区二区三区中文字幕| 蜜桃av一区二区在线观看 | 成人免费视频在线观看| 亚洲高清三级视频| 国产美女一区二区三区| 91黄色在线观看| 欧美本精品男人aⅴ天堂| 国产精品午夜在线观看| 亚洲福利视频导航| 久久99精品国产91久久来源| 一色桃子久久精品亚洲| 日本aⅴ精品一区二区三区| 国产精品888| 欧美三电影在线| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 亚洲三级理论片| 久久99九九99精品| 在线观看一区不卡| 久久婷婷国产综合国色天香 | 亚洲欧美日韩国产综合| 开心九九激情九九欧美日韩精美视频电影 | 色婷婷av一区二区三区大白胸| 日韩亚洲国产中文字幕欧美| 国产精品久久夜| 久久精品国产在热久久| 91成人看片片| 欧美国产日韩一二三区| 蜜臂av日日欢夜夜爽一区| 色诱视频网站一区| 久久免费午夜影院| 舔着乳尖日韩一区| 一本色道a无线码一区v| 国产色综合一区| 乱一区二区av| 欧美福利一区二区| 亚洲视频图片小说| 丰满少妇久久久久久久| 亚洲精品在线免费播放| 日韩精品欧美精品| 91久久国产综合久久| 国产精品毛片无遮挡高清| 国产一区二区按摩在线观看| 欧美军同video69gay| 一区二区三区国产精华| a亚洲天堂av| 国产精品国产三级国产aⅴ中文 | 亚洲自拍都市欧美小说| 91丨porny丨国产| 国产精品久久久久久久久免费丝袜 | 日本欧美久久久久免费播放网| 91极品视觉盛宴| 一区二区在线免费观看| 99久久久国产精品| 中文字幕精品三区| 国产成人精品一区二区三区四区| 欧美精品一区二区久久婷婷| 蜜桃一区二区三区在线观看| 3751色影院一区二区三区| 一区二区三区高清| 91国产免费看| 三级在线观看一区二区 | 激情欧美一区二区| 久久久久久久一区| 成人性生交大合| 亚洲欧美一区二区久久|