国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线

Home / Living in China / Employment / Things Your Should Know Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China
Adjust font size:

(Promulgated jointly by the Ministry of Labor, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China on 22 January, 1996)

 

Contents

 

Chapter I General Provisions

 

Chapter II Employment License

 

Chapter III Application and Approval

 

Chapter IV Labour administration

 

Chapter V Penalty Provisions

 

Chapter VI Supplementary Provisions

 

Chapter I

 

General Provisions

 

Article 1 These Rules are formulated in accordance with the provisions of the relevant laws and decrees for the purpose of strengthening the administration of employment of foreigners in China.

 

Article 2 The term "foreigners" in these Rules refers to the persons, who under the Nationality Law of the People's Republic of China, do not have Chinese nationality.

 

The term "employment of foreigners in China" in these Rules refers to acts of foreigners without permanent residence status to engage in remunerative work within Chinese territory in accordance with it laws.

 

Article 3 These Rules shall apply to employed foreigners within Chinese territory and their employers.

 

These Rules shall not apply to foreigner who enjoy diplomatic privileges and immunities employed by foreign embassies or consulates, or the offices of the United Nations and other international organizations in China.

 

Article 4 The labor administrative authorities of the people's government of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and those at the prefecture and city level with their authorization are responsible for the administration of employment of foreigners in China.

 

Chapter II

 

Employment License

 

Article 5 The employer shall apply for the employment permission if it intends to employ foreigners and may do so after obtaining approval and the People's Republic of China Employment License for Foreigners (hereinafter referred to as the "Employment License")

 

Article 6 The post to be filled by the foreigner recruited by the employer shall be the post of special need, a post that cannot be filled by any domestic candidates for the time being but violates no government regulations.

 

No employer shall employ foreigners to engage in commercialized entertaining performance, except for the persons qualified under Article 9 (3) of these Rules.

 

Article 7 Any foreigner seeking employment in China shall meet the following conditions:

 

(1) 18 years of age or older and in good health;

 

(2) with professional skills and job experience required for the work of intended employment;

 

(3) with no criminal record;

 

(4) a clearly-defined employer;

 

(5) with valid passport or other international travel document in lieu of the passport (hereinafter referred to as the "Travel Document")

 

Article 8 Foreigner seeking employment in China shall hold the Employment Visas for their entry (In case of agreement for mutual exemption of visas, the agreement shall prevail.), and may work within Chinese territory only after they obtain the Employment Permit for Foreigner (hereinafter referred to as the "Employment Permit") and the foreigner residence certificate.

 

Foreigners who have not been issued residence certificate (i.e. holders of F, L, C or G type visas), and those who are under study or interim programs in China and the families of holders of Employment Visas shall not work in China. In special cases, employment may be allowed when the foreigner changes his status at the public security organs with the Employment License secured by his employer in accordance with the clearance procedures, under these Rules foreigners changes his status at the public security organs with the Employment License and receives his Employment Permit and residence certificate.

 

The employment in China of the spouses of the personnel of foreign embassies, consulates, representative offices of the United Nations System and other international organization in China shall follow the Provisions of Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China Concerning the Employment of the Spouses of the Personnel of Foreign Embassies, Consulates and the Representative Offices of the United Nations System in China and be handled in accordance with the clearance procedures provided for in the second paragraph of this article.

 

The Employment License and the Employment Permit shall be designed and prepared exclusively by the Ministry of Labour.

 

Article 9 Foreigners may be exempted from the Employment License and Employment Permit when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreign professional technical and managerial personnel employed directly by the Chinese government or those with senior technical titles or credentials of special skills recognized by their home or international technical authorities or professional associations to be employed by Chinese government organs and institutions and foreigners holding Foreign Expert Certificate issued by China's Bureau of Foreign Expert Affairs;

 

(2) foreign workers with special skills who work in offshore petroleum operations without the need to go ashore for employment and hold "Work Permit for Foreign Personnel Engaged in the Offshore Petroleum Operations in the People's Republic of China";

 

(3) foreigner who conduct commercialized entertaining performance with the approval of the Ministry of Culture and hold "Permit for Temporary Commercialized Performance".

 

Article 10 Foreigners may be exempted from the Employment License and may apply directly for the Employment Permit by presenting their Employment Visas and relevant papers after their entry when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreigners employed in China under agreements or accords entered into by the Chinese government with foreign governments or international organizations for the implementation of Sino-foreign projects of cooperation and exchange;

 

(2) chief representatives and representative of the permanent offices of foreign enterprises in China.

 

Chapter III

 

Application and Approval

 

Article 11 The employer when intending to employ a foreigner, stall fill out the Application Form for the Employment for Foreigners (hereinafter referred to as the "Application Form") and submit it to its competent trade authorities at the same level as the labor administrative authorities together with the following documentation:

 

(1) the curriculum vitae of the foreigner to be employed;

 

(2) the letter of intention for employment;

 

(3) the report of reasons for employment;

 

(4) the credentials of the foreigner required for the performance of the job;

 

(5) the health certificate of the foreigner to be employed;

 

(6) other documents required by regulations.

 

The competent trade authorities shall examine and approve the application in accordance with Articles 6 and 7 of these Rules and relevant laws and decrees.

 

Article 12 After the approval by the competent trade authorities, the employer shall take the Application Form to the labor administrative authorities of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or the labor administrative authorities at the prefecture and city level where the said employer is located for examination and clearance. The labor administration authorities described above shall designate a special body (hereinafter referred to as the "Certificate Office") to take up the responsibility of issuing the Employment License. The Certificate Office should take into consideration of the opinions of the competent trade authorities and the demand and supply of labor market, and issue the Employment License to the employer after examination and clearance.

 

Article 13 Employers at the central level or those without the competent trade authorities may submit their application directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment Permit.

 

The examination and approval by the competent trade authorities is not required for foreign-funded enterprises to employ foreigners, and such enterprise may submit their applications directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment License, bringing with them the contract, articles of association, certificate of approval, business license and the documentation referred to in Article 11 of these Rules.

 

Article 14 Employers with permission to employ foreigners shall not send the Employment License nor the letter of visa notification directly to the foreigners to be employed, and they must be sent by the authorized unit.

 

Article 15 Foreigner with permission to work in China should apply for Employment Visas at the Chinese embassies, consulates and visa offices, bringing with them the Employment License issued by the Ministry of Labor, the letter or telex of visa notification sent by the authorized unit and the valid passport or Travel Document.

 

Personnel referred to in Article 9 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit; personnel referred to in Article 9 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the China National Offshore Oil Corporation; personnel referred to in Article 9 (3) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the foreign affairs office under the people's government of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and the relevant documents of approval of the Ministry of Culture (addressed to the Chinese embassies, consulates or visa offices).

 

Personnel referred to in Article 10 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit and the documentation on projects of cooperation and exchange; personnel refereed to in Article 10 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by the authorized unit and the registration certification issued by the administrative authorities of industry and commerce.

 

Article 16 The employer should, within fifteen days after the entry of the employed foreigner, take to the original Certificate Office the Employment License, the labor contract with the said foreigner and his passport or Travel Document to receive his Employment Permit while filling out the Foreigner Employment Registration Form.

 

The Employment Permit shall be effective only within the area specified by the Certificate Office.

 

Article 17 Foreigners who received their Employment Permit should, within thirty days after their entry, apply for the residence certificate with the public security organs bringing with them their Employment Permit. The term of validity of the residence certificate may be determined in accordance with the term of validity of the Employment Permit.

 

Chapter IV

 

Labor administration

 

Article 18 The employer and its foreign employee should, in accordance with law, conclude a labor contract, the term of which shall not exceed five years. Such contract may be renewed upon expiration after the completion of clearance process in accordance with Article 19 of these Rules.

 

Article 19 The Employment Permit of the employed foreigner shall cease to be effective upon the expiration of the term of the labor contract between the foreigner and his employer. If renewal is required, the employer should, within thirty days priors to the expiration of the contract, submit an application to the labor administrative authorities for the extension of term of employment, and after approval is obtained, proceed to go through formalities for the extension of the Employment Permit.

 

Article 20 The foreign employee should, within ten days after obtaining the approval for extension of his term of employment in China or the change of his employment location or his employer, go through formalities for the extension or change of his residence certificate at the local public security organs.

 

Article 21 After the termination of the labor contract between the foreign employee and his employer, the employer should promptly report it to the labor and public security authorities, return the Employment Permit and the residence certificate of the said foreigner, and go through formalities for his exit from China.

 

Article 22 The wage paid to the foreign employee by the employer shall not be lower than the minimum wage in the locality.

 

Article 23 The working hours, rest and vacation, work safety and hygiene as well as the social security of the foreign employees in China shall follow the relevant provisions of the state.

 

Article 24 The employer of the foreign employee in China shall be the same as specified in his Employment License.

 

When the foreigner switches employers within the area designated by the Certificate Office but stays in a job of the same nature, the change must be approved by the original Certificate Office and recorded in his Employment Permit.

 

If the foreigner is to be employed outside the area designated by the Certificate Office or switch employer within original designated area while taking up jobs of a different nature, he must go through formalities for a new Employment License.

 

Article 25 For foreigner whose residence status is revoked by public security organs due to his violation of Chinese law, his labor contract should be terminated by his employer and his Employment Permit be withdrawn by the labor administrative authorities.

 

Article 26 Should the labor disputes arise between the employer and its foreign employee, they should be handle in accordance with the Labour Law of the People's Republic of China and the Regulations of the People's Republic of China on Settlement of Labour Disputes in Enterprises.

 

Article 27 The labor administrative authorities shall conduct an annual inspection of the Employment Permit. Within thirty days prior to the end of every year of employment of the foreigner, the employer should go through formalities of the annual inspection at the Certificate Office of the labor administrative authorities. The Employment Permit shall automatically cease to be effective when the deadline is passed.

 

In case of loss or damage of the Employment Permit during the term of his employment in China, the foreigner should promptly report it to the original Certificate Office and go through formalities for the issuance of the Employment Permit.

 

Chapter V

 

Penalty Provisions

 

Article 28 Violation of theses Rules, i.e. foreigners who work without the Employment Permit or employers which hire foreigner without the Employment License, shall be handled by the public security organs in accordance with Article 44 of the Rules Governing the Implementation of the Law of the People's Republic of China on the Entry and Exit of Aliens.

 

Article 29 For Foreigner who refuse to have their Employment Permit inspected by the labor administrative authorities, change their employers and professions at will or extend their term of employment without permission, the labor administrative authorities shall withdraw their Employment Permit and recommend that their residence status be canceled by the public security organs. In case of deportation, the costs and expenses shall be borne by the said foreigners or their employers.

 

Article 30 For foreigners and employers who forge, alter, falsely use, transfer, buy and sell the Employment Permit and the Employment License, the labor administrative authorities shall take over the Employment Permit and the Employment License in question, confiscate the illegal proceeds and impose a fine between ten thousand and one hundred thousand RMB yuan. In serious cases which constitute a crime, their criminal responsibility of the perpetrators shall be looked into by the judicial authorities.

 

Article 31 In case of abuse of power, illegal collection of fees, and fraudulent practices on the part of official personnel of the Certificate Office or other departments, they shall be investigated in accordance with the law for their criminal responsibility if crimes are committed, or they shall be subject to administrative disciplinary measures if the cases do not constitute a crime.

 

Chapter VI

 

Supplementary Provisions

 

Article 32 The employment in the mainland of the residents of Taiwan, Hong Kong and Macao region of China shall follow the Rules for the Administration of the Employment in the Mainland of the Residents of Taiwan, Hong Kong and Macao.

 

Article 33 These Rules do not apply to the employment of foreigners in China's Taiwan, Hong Kong and Macao region.

 

Article 34 Individual economic organizations and private citizens are prohibited from employing foreigners.

 

Article 35 The labor administrative authorities of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may formulate their own rules for implementation of these Rules in conjunction with the public security and relevant authorities in the locality, and report it to the Ministry of Labour, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation for putting on record.

 

Article 36 The Ministry of Labors shall be responsible for the interpretation of these Rules.

 

Article 37 These Rules shall enter into force as of 1 May 1996. The Provisions Concerning the Employment in China of the Foreigners Who Have Not Yet Obtained Residence Certificate and Foreigners Who Study in China jointly promulgated by the former Ministry of Labour and Personnel and the Ministry of Public Security on 5 October 1987 shall be annulled simultaneously.

 

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

 

(Source: gov.cn)

 

??

??

 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
国内精品一区二区三区最新_不卡一区二区在线_另类重口100页在线播放_精品中文字幕一区在线
久久se这里有精品| 成人av网站免费| 麻豆国产一区二区| 久久99最新地址| 国产高清视频一区| 97久久久精品综合88久久| 色综合天天狠狠| 欧美天堂一区二区三区| 91精品一区二区三区在线观看| 欧美日韩aaa| 日韩欧美www| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲国产精品99久久久久久久久| 国产精品视频一区二区三区不卡| 亚洲欧美韩国综合色| 午夜av区久久| 国产高清不卡一区二区| 91在线精品一区二区| 欧美三级欧美一级| 久久先锋影音av鲁色资源| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 无码av免费一区二区三区试看| 久久国产精品99久久人人澡| 成人小视频在线| 777久久久精品| 欧美国产一区二区| 亚洲国产成人av好男人在线观看| 久久99精品久久久| 免费久久精品视频| 久久超碰97中文字幕| 国产一区二区三区四区五区美女| 成人网在线播放| 欧美群妇大交群的观看方式| 亚洲午夜久久久久久久久电影院| 欧美国产视频在线| 亚洲一区二区视频在线观看| 最新热久久免费视频| 亚洲成av人片一区二区| 国产成人综合在线播放| 欧美日韩精品欧美日韩精品 | 国内外成人在线| 不卡视频一二三| 日韩视频免费观看高清完整版| 亚洲欧洲日韩女同| 国产乱子伦视频一区二区三区| 欧美视频精品在线观看| 亚洲欧洲国产日本综合| 国产电影一区二区三区| 欧美一区二区精品久久911| 亚洲美女视频在线观看| 国产成人精品www牛牛影视| 日韩欧美一级片| 视频一区二区中文字幕| 欧美色综合网站| 亚洲精品老司机| 91女人视频在线观看| 国产欧美日韩中文久久| 国产自产高清不卡| 欧美大尺度电影在线| 奇米精品一区二区三区四区| 欧美精品第1页| 亚洲成人综合在线| 欧美性三三影院| 性久久久久久久久| 欧美午夜理伦三级在线观看| 亚洲免费观看高清在线观看| www.亚洲在线| 亚洲视频在线一区二区| 成人美女视频在线看| 国产精品免费av| 91婷婷韩国欧美一区二区| 亚洲视频一区在线观看| 一本到不卡免费一区二区| 中文字幕av一区二区三区免费看| 国产白丝网站精品污在线入口| 久久久亚洲综合| 成人深夜视频在线观看| 国产精品传媒视频| 欧美午夜影院一区| 日本欧美一区二区| 久久亚洲捆绑美女| 不卡电影免费在线播放一区| 亚洲丝袜自拍清纯另类| 欧美老肥妇做.爰bbww视频| 麻豆精品一区二区| 国产天堂亚洲国产碰碰| 91免费观看国产| 天堂影院一区二区| 久久久五月婷婷| 一本色道久久加勒比精品| 午夜av一区二区三区| www久久久久| 日本精品一级二级| 免费成人在线播放| 中文字幕在线观看一区| 欧美午夜电影网| 国产在线精品一区二区| 亚洲三级电影网站| 日韩一区二区三区电影在线观看| 国产91清纯白嫩初高中在线观看| 亚洲乱码日产精品bd| 日韩一级完整毛片| 成人动漫在线一区| 奇米色一区二区| 亚洲欧美激情插| www国产精品av| 欧美在线视频全部完| 国产一区二区视频在线| 怡红院av一区二区三区| 欧美不卡激情三级在线观看| 日本精品视频一区二区三区| 国产在线视频不卡二| 亚洲电影中文字幕在线观看| 久久婷婷久久一区二区三区| 欧美日韩精品一区二区在线播放| 国产91色综合久久免费分享| 日本亚洲欧美天堂免费| 亚洲人成小说网站色在线| 精品国产一区二区三区久久影院| 一本高清dvd不卡在线观看| 韩国av一区二区| 日韩av在线发布| 一区二区三区在线免费观看| 日本一区二区在线不卡| 日韩美女主播在线视频一区二区三区| 91视频免费播放| 丁香五精品蜜臀久久久久99网站| 男女男精品视频网| 亚洲国产精品久久不卡毛片| 日韩一区在线看| 国产精品私人自拍| 国产欧美日韩一区二区三区在线观看| 日韩女优视频免费观看| 欧美日韩大陆在线| 欧美日韩一二区| 91浏览器入口在线观看| 不卡视频免费播放| 成人sese在线| 波多野结衣中文一区| 成人一级黄色片| 成人福利在线看| 不卡高清视频专区| 成年人国产精品| 大桥未久av一区二区三区中文| 激情欧美一区二区三区在线观看| 亚洲欧洲一区二区在线播放| 国产清纯在线一区二区www| 欧美成人一区二区三区在线观看| 日韩精品一区第一页| 亚洲图片欧美视频| 中文字幕一区日韩精品欧美| 日韩精品影音先锋| 亚洲精品一区二区三区影院 | 日本不卡视频在线| 蜜桃av噜噜一区| 国产乱一区二区| 成人国产精品免费网站| 91在线观看高清| 欧美日韩一区视频| 欧美一级夜夜爽| 国产日韩欧美综合在线| 国产精品久久久久久久浪潮网站| 国产精品婷婷午夜在线观看| 亚洲视频一区二区在线| 亚洲电影一级黄| 国产在线一区二区综合免费视频| 国产传媒日韩欧美成人| 色偷偷一区二区三区| 欧美精品xxxxbbbb| 久久精品亚洲精品国产欧美| 亚洲色图色小说| 奇米精品一区二区三区在线观看| 国产传媒久久文化传媒| 91久久精品国产91性色tv| 91精品国产欧美一区二区| 久久久99免费| 亚洲制服丝袜在线| 国产精品综合视频| 欧美日韩国产一级二级| 国产色婷婷亚洲99精品小说| 亚洲精品日日夜夜| 韩国在线一区二区| 色先锋资源久久综合| 精品国产一区a| 亚洲综合在线视频| 国产美女av一区二区三区| 色呦呦日韩精品| 国产女人18水真多18精品一级做 | 久久综合久久鬼色中文字| 中文字幕一区二区三区在线播放| 午夜欧美在线一二页| 成人伦理片在线| 日韩亚洲欧美在线观看| 亚洲精选在线视频| 韩国视频一区二区| 91麻豆精品国产| 亚洲综合激情另类小说区| 国产成人免费视频精品含羞草妖精| 欧美精品一级二级| 亚洲乱码国产乱码精品精98午夜 |